翻译:"Never put a question mark where God has put a period."

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 19:19:28
一句发人深思的基督徒的话
Never put a question mark where God has put a period.
爱好英语的朋友,相信你的英语理解能力,请就上面这句话译成汉语,结合你的所见所闻,谈谈你的感想。

不要怀疑上帝,相信他的安排。

应该是:“不再放一个上帝已经放一个时期的问号”
感想:“今天的是就要今天完成,做了就不要去改正它!”

PERIOD是句号的意思.不过中文确实很不好表达

不懂!